【爆笑】意識高い系が使いがち、イラッとするカタカナ語録

 

スポンサーリンク

スポンサーリンク

1 1号 ★

現在、働き方もさまざまな多様化が進んでいますが、それに伴いビジネス用語も広がりを見せています。コロナの影響で出社しない働き方が注目されるようになりましたが、それまで「テレワーク」「リモートワーク」という言葉を知らなかった人も少なくはないようです。ただ、さまざまな場面で多用されるカタカナ言葉がイラッとすると感じる人も多いようで、それに関連する話題がネット上で注目されているようです。

複雑化するカタカナ言葉

分かりづらいカタカナ言葉といえば、ビジネスの場面を思い浮かべる人が多いかもしれませんが、最近では小池都知事のフレーズが話題になりました。

投稿内にあります

日本語に該当する言葉が見つからん時に限り、カタカナ言葉にして、大体の日本語があるなら、適合する言葉で説明すればよろしい。

こちらと同意と感じる人は多いようです。確かに逆に分かりづらいと感じてしまいそうです。

他の著名人の例ですと落合陽一さんの講演について、もういっそ英語で話した方が良いのではと感じる意見も投稿されています。

https://twitter.com/sen82599650/status/1291561679503810562
ムカつくカタカナ語への思いを綴りました。今後も新しいカタカナを聞き次第更新していこうと思います。

(出典 pbs.twimg.com)


(出典 pbs.twimg.com)

投稿内容の一部ですが

アグリー
→反対されたらディスアグリーとでも言うんか
アジェンダ
→予定でよくね?
エビデンス
→証拠じゃだめなんか?

などなど、ムカつくカタカナ語録をやや辛辣にまとめたこの投稿に、共感の声が続出する事態となっています。
「以前の職場がカタカナ言葉を多用していて辛かった」「毎回ググらないといけないので面倒」といった体験談が多数寄せられています。

他にもこんなカタカナ言葉がイラッとするらしい

9 不要不急の名無しさん

>>1
は突っ込むが間違ってるアホだな

これとは違うけどやたらマウント言う奴がよくわからん
なんでそんなことが気になるにか

27 不要不急の名無しさん

>>1
>エビデンス
>→証拠じゃだめなんか?

根拠では?

51 不要不急の名無しさん

>>1
こういうのはワザと使ってる面もあるな。
上手く表現できんが「相手とレベルを暗黙的に合わせる」というか「確認する」というか、そんな感じの目的で。

70 不要不急の名無しさん

>>1

アグリー → ルー大柴用語
アジェンダ → 政治用語
エビデンス → 科学用語

3 不要不急の名無しさん

英語しゃべれないやつに限って使う

77 不要不急の名無しさん

>>3
元ツイ見ると英語堪能な人みたいだけど
日本語読めない人?

11 不要不急の名無しさん

イラッとするカタカナ語=小池

12 不要不急の名無しさん

本当に頭のいい人間は分かりやすい会話を心掛けてる

15 不要不急の名無しさん

会社のホワイトボードに直帰をNRって書くのに
直行は「直行」なのは、なぜなんだぜ
日本語か英語かに統一しろよって毎回思う

17 不要不急の名無しさん

ファルスのルシがコクーンでパージ

18 不要不急の名無しさん

カタカナでムカついたことはほとんどないが
一度だけ何故だか腹立ったことがあった。

それは5chおじさんたちが潰したトンキン五輪エンブレムの時
ダイバーシティ
この用語になんかムカついた

28 不要不急の名無しさん

>>18
圧倒的展開力ってヤツのことか?www

19 不要不急の名無しさん

日本語に中途半端に英語を混ぜてるってのが
欧米コンプレックスの現れだからな

23 不要不急の名無しさん

>>19
英語もフランス語混ざりまくりです
てかどの言語もそうだろw

98 不要不急の名無しさん

>>19
英語の契約書にもラテン語多いぞ

20 不要不急の名無しさん

わかりみってなに?

21 不要不急の名無しさん

「わかりみ」とか元はなんJ民用語だろ
お前らの仲間が使ってた言葉にそんなイライラしなさんな(´・ω・`)

36 不要不急の名無しさん

>>21
あの人たちはまた別の次元にいるし
あの中でやる分には良いんじゃないの
つかなんJは時代の最先端だなw 若い子はまとめで知るのか

22 不要不急の名無しさん

日本語で済む言葉を横文字に置き換えるのは恥ずかしいな

25 不要不急の名無しさん

意識低い系で「セトリ」とか「フラゲ」とか「おたゲイ」とか

26 不要不急の名無しさん

英語警察と誤用警察は勉強自体はできない。

30 不要不急の名無しさん

エビデンスと証拠はちょっとニュアンスが違うよね。

33 不要不急の名無しさん

「すこ」もつまんないから不快だな
「ですしおすし」はもっとつまんないからイライラする

35 不要不急の名無しさん

コンセンサス得ろよ
ちゃんとやれ

37 不要不急の名無しさん

怒りっぽい日本人が増えてきてるねえ

39 不要不急の名無しさん

エビデンスは明確な根拠って感じだろ

45 不要不急の名無しさん

>>39
突っ込んでる奴がツッコミきれてないのが痛々しいのよねw

49 不要不急の名無しさん

わかりみっていう文字列を読むと脳がムズムズするわ

50 不要不急の名無しさん

英語がグローバル言語だからさ、使用するのは当然じゃない?新しい言葉を覚えようとしない怠惰な人なんじゃないのー

61 不要不急の名無しさん

>>50
極論を言うと日本人も生まれてすぐに英語教育すれば良いと思う
日本語なんてマイノリティーな島国の民族用語なんだから

52 不要不急の名無しさん

後輩にリスケしてと頼んだらリスカしやがった

60 不要不急の名無しさん

>>52
強要罪だぞ((( ;゚Д゚)))

73 不要不急の名無しさん

>>52
腹をくくれ!と言ったら首を……みたいな感じか

53 不要不急の名無しさん

ルー大柴なんだよ

54 不要不急の名無しさん

コンプライアンスを法令順守の意味で使うな
法律は守って当たり前だ

57 不要不急の名無しさん

ホワイトカラー、ブルーカラーのカラーを色のカラーと思いこんでる奴多過ぎやろ
襟のカラーなのに

58 不要不急の名無しさん

カタカナ語って、実は学歴を測るリトマス試験紙なんだよね
使われる単語は大学受験した者ならみんな知ってるレベル
高卒さんが日本語使えと顔真っ赤にしてるだけ

63 不要不急の名無しさん

専門家にしゃべらすからだろ
政治家が通訳すれば良い

64 不要不急の名無しさん

わかりみとかいう意識低い系

67 不要不急の名無しさん

アジェンダやコミットやエビデンスは
プログラミング用語でもあるからなぁ
日本語の概念がアメリカにないように
情報工学概念の単語は日本にもないわけだよ
だからカタカナ使うしかない
単純に否定してる奴はただのバカ
「わかりみ」「ボリューミー」はかなりうざいが

94 不要不急の名無しさん

>>67
IT業界の人は通じるからそれで良いよなあ
他の業界は知らんけど

74 不要不急の名無しさん

エピデンスという言葉はコロナ鍋になってから初めて知ったな

92 不要不急の名無しさん

>>74
それは自分は今初めて。
医学でevidence-based medicineとかなんとかいうけど。
ビであって、ピじゃないし。
おっと、エヴィデンス、か?

おすすめの記事